توضیحات
طوفان در مرداب – لئوناردو شاشا – مهدی سحابی – نشر نو
سیسیلی، صفت آشنایی برای فرمهای کلاسیک تبهکاری در سرتاسر جهان است.
خانواده به مثابهی گروه تبهکاری، معناییست که سیسیلیها، مردم عجیب این جزیرهی زیبا در جنوب ایتالیا، به فرهنگ لغات افزودند.
ولی تاریخ سیسیل و سیسیلیها، از گروههای مافیایی شروع نمیشود، آنها جزئی از تاریخ تغییرات بزرگ اروپا بودهاند، از قرون وسطی تا امروز و به خاصه در بازهی عجیب پس از عصر روشنگری، انقلاب کبیر فرانسه و دوران انقلابهای 1848، یکی از پرمناقشهترین جغرافیاهای اروپا بوده است.
این سیسیل همواره پرآشوب، جزیرهی قصههای شوخطبعانهی تلخ، پایاندهندهی عصر باشکوه خاندانهای بزرگ فئودال و آغاز خانوادههای بزرگ مافیایی، در کتاب «طوفان در مرداب» یکی از گرانیگاههای تاریخ پس از به زیر کشیدن قدرت قدیسان است. البته گرانیگاهی که نکتهسنجی و طنّازی لئوناردو شاشا، مجموعهی بلاهتهای آغاز دوران تازه را به مسیر سیسیل در قرن بعدترش متصل میکند!
همان مسیری که برای اروپا طوفانی در دل اقیانوس بود در راه رسیدن به ساحل امنتر، برای سیسیلیها طوفانی در مرداب بود که جز فروشدن در گلولای ابدی حاصلی نداشت! البته شاید ماجرا چیز دیگری باشد و از دل نظم پایدار گذشته، نظم نوینی باید که پدیدار میشد و این مردم و رهبرانشان جز این نمیخواستهاند.
برای خرید کتاب در مشهد و سراسر کشور کتاب ” طوفان در مرداب ” از بزرگترین کتابفروشی اینترنتی مشهد میتوانید از پایین صفحه اقدام نمایید و برای جستجوی سایر عناوین کتابهای موجود و خرید کتاب از لیست کتابهای دلشدگان میتوانید اقدام نمایید.
حسین –
داستان این داستان در سال 1783 در پالرمو می گذرد. برای قرن ها اشراف خداترس و آزادی خواه کنترل زندگی سیسیلی را حفظ کرده و بر نهادهای قانونی برای حفظ قدرت خود تسلط داشته اند. اکنون نایب السلطنه، کاراچیولوا، که قبلاً در پاریس زندگی می کرد و محصول روشنگری بی خداست، در حال سوزاندن اسناد قانونی حاوی توجیه قانونی برای حقوق و امتیازات اشراف سیسیلی است. در میان این محرومیت، یک کدک به زبان عربی در یک کتابخانه صومعه کشف شد. تاریخ آن به قرن دهم می رسد، زمانی که سیسیل بخشی از خلافت مسلمانان بود. شایعه شده است که کدکس که به نام شورای مصر شناخته می شود حاوی زبانی است که نشان می دهد بسیاری از املاک محلی در دست خانواده های غاصبی است که پس از فتح مجدد سیسیل توسط نورمن ها آمده اند. اشراف از یک سو توسط پادشاه ناپل، از طریق دفاتر نایب السلطنه، و از سوی دیگر توسط این سند ظاهراً قدیمی محروم می شوند.
اما این کد تقلبی است که توسط دان گیزپه ولا، کشیش مالتی که به عنوان مترجم عمل میکند، انجام میشود، که به طرزی شرورانه به دنبال استفاده از آن برای بهبود وضعیت خود است. و از آنجایی که هیچ یک از خانوادههای نجیب نمیخواهند که کدکس نیات نایب السلطنه را تأیید کند، ولا را غرق در غارت میکنند تا او را وادار کنند تا هر چیزی را که باعث اهانت به نام آنها میشود پاک کند. او حتی اجداد باستانی را که قبلاً ناشناخته بودند برای آنها ایجاد می کند. این تنظیم است و همه چیز در کتاب اول رخ می دهد. در مورد کتاب دوم و سوم که وضوح عمیق رمان را در بر می گیرد، چیزی نمی گویم.
قبل از اینکه دوباره چاپ شود، آن را بخوانید، همانطور که مطمئناً انجام خواهد شد.