توضیحات
خوشی ها و روزها عنوان کتابی است از مارسل پروست با ترجمهی مهدی سحابی که در 240 صفحه و توسط انتشارات نشر مرکز در سال 1393 به چاپ رسیده است. این کتاب ترجمهای است از Les plaisirs et les jours. موضوع اصلی این کتاب داستان های فرانسه است. نیز در بازار کتاب موجود میباشد. از مارسل پروست، کتابهای در سایه مارسل پروست(شرکت نشر قطره)، در جستجوی زمان از دست رفته(شرکت نشر کتاب هرمس)، در جستجوی زمان از دست رفته(نشر مرکز)، نیز در بازار کتاب موجود میباشد.
حنانه صادقی –
برای فهم اثر عمیقِ ‘در جستجوی زمان از دست رفته’ این کتاب بسیار مفید است.
حسین –
مجموعه ای متنوع از قطعات که توسط مارسل پروست در اوایل دهه بیست منتشر شد. لذت ها و روزها شامل داستان های کوتاه، طرح ها و شعرهایی است که به صورت مجموعه منتشر شده اند. پروست داشت موهبت قابل توجهی را که با آن متولد شده بود، تقویت می کرد، احساسات خود را اصلاح می کرد، با سبک و محتوا بازی می کرد.
ویلسون در یک مقدمه مختصر و آموزنده:
او آنها را در فواصل زمانی نوشت که یک دانشجوی حقوق بی حوصله و بی اراده بود که… به جای تجدید نظر در امتحانات، ترجیح می داد هنرمندان و دختران بزرگ پرورش دهد… درست همانطور که داروین جوان با زحمت درجه بندی های کوچک فنچ ها را مشاهده کرده بود. منقارها در جزایر گالاپاگوس… بنابراین پروست جوان، با توجه به اینکه چگونه یک گونه اجتماعی خاص ممکن است اکنون در یک سالن بزرگ، اکنون در استودیوی یک هنرمند، و دوباره در یک غواصی پایین ظاهر شود، فرآیند جمع آوری دانش را آغاز کرده بود که می تواند تولید کند. بزرگترین شاهکار داستانی فرانسوی: در جستجوی زمان از دست رفته.
اندرو براون، که معتقدم بر اساس خواندن چندین ترجمه از کتاب در جستجوی زمان از دست رفته، ترجمه خوبی انجام داده است، در مقدمه خود می گوید:
“بهترین تفسیر بر اولین اثر منتشر شده پروست، لذت ها و روزها، را می توان در شاهکار بالغ او در جستجوی زمان از دست رفته … نحو پیچیده، آن جملات طولانی با بندهای پیچ خورده خود که او قبلا در لذت ها تمرین می کرد. موفقیت های متنوع – بسیاری از این قطعات در چند ساعت حذف شدند و هرگز تجدید نظر نشدند…)”
و آناتول فرانس در پیشگفتارش (چون پروست است؛ سه مقدمه برایم مهم نبود).