توضیحات
معرفی کتاب عشق اثر مجموعه ی نویسندگان
“کتاب عشق” شامل “نقل قول های موضوعی” پیرامون یکی از مهم ترین و دلچسب ترین دغدغه های بشری است. در این اثر که به همت نشر کارنامه در چهارصد و پنجاه صفحه منتشر شده است، گردآوری و ترجمه ی “نقل قول های موضوعی” توسط “زهره شادرو” صورت گرفته و کار ویراستاری آن را “رضا خاکیانی” به انجام رسانده است.
یکی از اساسی ترین دغدغه های بشر همیشه عشق بوده است. افراد کمی پیدا می شوند که تاکنون در دام عشق گرفتار شده باشند و بتوانند از آن بگریزند. به زبان ساده ، عشق یکی از محبوب ترین و زیباترین رخدادهای زندگی است که گاهی اوقات توسط اکثریت مردم نادیده گرفته می شود. فلاسفه ، سیاستمداران ، اهالی قلم ، روان شناسان و بسیاری دیگر در سراسر جهان دیدگاه های متفاوتی در مورد عشق ، صرف نظر از تفاوت های مذهبی، جغرافیایی یا فرهنگ ، بیان کرده اند. نظراتی که به شکل “نقل قول های موضوعی” در “کتاب عشق” دیده می شود و “زهره شادرو”، این نظرات را گردآوری و ترجمه کرده است.
نتیجه، اثری خواندنی برای علاقه مندان به عشق است که به زبانی ساده، مطالبی زیبا، عمیق و تأثیرگذار را بیان می کند. در پایان هر یک از جملات منتسب به افراد مختلف، گردآورنده با ذکر نام گوینده، منبعی که نقل قول از آن گرفته شده و سایر داده ها ، نقل قول ها را کاملا مستند و قابل اطمینان ساخته است.
به گفته ی ویراستار کتاب، برای ارائه ی بازگردانی هایی درست و قابل اعتماد در “کتاب عشق” از فرهنگ های انگلیسی و فرانسوی معتبر بهره گرفته شده است و برخی از این نقل قول ها از شخصیت های شناخته شده و برخی دیگر از افرادی هستند که کمتر شناخته شده اند.
یکی از اساسی ترین دغدغه های بشر همیشه عشق بوده است. افراد کمی پیدا می شوند که تاکنون در دام عشق گرفتار شده باشند و بتوانند از آن بگریزند. به زبان ساده ، عشق یکی از محبوب ترین و زیباترین رخدادهای زندگی است که گاهی اوقات توسط اکثریت مردم نادیده گرفته می شود. فلاسفه ، سیاستمداران ، اهالی قلم ، روان شناسان و بسیاری دیگر در سراسر جهان دیدگاه های متفاوتی در مورد عشق ، صرف نظر از تفاوت های مذهبی، جغرافیایی یا فرهنگ ، بیان کرده اند. نظراتی که به شکل “نقل قول های موضوعی” در “کتاب عشق” دیده می شود و “زهره شادرو”، این نظرات را گردآوری و ترجمه کرده است.
نتیجه، اثری خواندنی برای علاقه مندان به عشق است که به زبانی ساده، مطالبی زیبا، عمیق و تأثیرگذار را بیان می کند. در پایان هر یک از جملات منتسب به افراد مختلف، گردآورنده با ذکر نام گوینده، منبعی که نقل قول از آن گرفته شده و سایر داده ها ، نقل قول ها را کاملا مستند و قابل اطمینان ساخته است.
به گفته ی ویراستار کتاب، برای ارائه ی بازگردانی هایی درست و قابل اعتماد در “کتاب عشق” از فرهنگ های انگلیسی و فرانسوی معتبر بهره گرفته شده است و برخی از این نقل قول ها از شخصیت های شناخته شده و برخی دیگر از افرادی هستند که کمتر شناخته شده اند.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.